Bahasa Inggrisnya Patungan

Arti I'm Beat

Halo teman-teman, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa dan kali ini kita akan membahas mengenai arti dari idiom [I'm beat]. Pernah mendengar kalimat ini diucapkan? Yuk kita bahas.

Arti I'm Beat

Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.

Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas arti dari [I'm beat] ini.

Arti I'm Beat

I'm beat atau I am beat ini artinya adalah,
Saya sangat lelah.
atau
Aku cape banget.
atau
Saya letih sekali.
Nah ini kebetulan saya menemukan ada video yang menjelaskan mengenai hal ini. Saya embedkan di bawah sini ya videonya,


Di menit 0:45 dia menjelaskan mengenai arti I'm beat ini, dimana kata dia beat itu artinya adalah seperti yang terlihat pada gambar di bawah ini,

Arti Beat

Yaitu,
Defeat someone.
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Mengalahkan seseorang.
Juga menurut dia, arti beat yang lain lagi adalah seperti yang terlihat pada gambar di bawah ini,

Arti I'm Beat

Yaitu,
Hit someone.
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Memukul seseorang.
Tapi di sini arti I'm beat itu adalah, (*dia menjelaskan di menit 1:00 di video di atas)
I'm very tired.
Yaitu,
Saya lelah sekali.
Berikutnya, kita akan mendengar pelafalan dari idiom I'm beat ini.

Pelafalan I'm Beat

Mari kita dengarkan pelafalan dari idiom I'm beat pada video di bawah ini.


Berikutnya, mari kita tonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom I'm beat ini.

I'm Beat Di Adegan Film

Berikut ini adalah cuplikan adegan dari film Gotham, Season 1 Episode 1, di mana idiom I'm beat ini diucapkan. Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta terjemahan Bahasa Indonesianya adalah sebagai berikut.

Jim Gordon: Wow!

Barbara: And look at you in your excellent suit. You know, I'm so happy you don't have to wear that silly uniform anymore. (Lihat kamu di jas yang keren ini. Kamu tahu, aku senang kamu ngga perlu pake seragam jelek itu lagi.)

Jim Gordon: You told me it looked good. (Dulu kamu bilang seragamnya bagus.)

Barbara: I lied. You ready to rock and roll? (Aku bohong itu. Kamu udah siap pergi?)

Jim Gordon: Uh... Barbara, I'm beat. Do we really have to go to this thing? (Uh.. Barbara, aku cape banget. Emang kita harus banget ya pergi ke sana?)

Barbara: No. Of course not. (Ngga. Ngga juga ngga papa kok.)

Jadi, si Barbara ngajakin Jim keluar, tapi Jim hari itu cape banget, makanya dia ngomong seperti itu.
Barbara, I'm beat.
Yang maksudnya di sini adalah dia itu cape banget dan kemudian dia nanya emangnya penting banget apa harus ke sana.

Nah, saya rasa sekian dulu artikel I'm beat ini, dan kalau nanti saya menemukan lagi adegan yang lain di mana diucapkan idiom I'm beat ini, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini. Sampai ketemu lagi ya.

Komentar