- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Diposting oleh
Iman Prabawa
pada tanggal
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Halo teman-teman kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom tersebut adalah at gunpoint. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.
Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.
Kalau begitu langsung saja yuk kita bahas.
Di situ bisa kita baca penjelasannya yaitu,
Kalau begitu langsung saja yuk kita bahas.
Arti Idiom At Gunpoint
Langsung saja yuk kita lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom at gunpoint pada gambar di bawah ini.Di situ bisa kita baca penjelasannya yaitu,
Under coercion.Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Di bawah paksaan.Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom at gunpoint ini yaitu,
I'm going to hold him at gunpoint for that raise he promised me last year.Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Saya akan memaksa dia untuk kenaikan gaji yang dia janjikan kepada saya tahun lalu.Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom at gunpoint ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua dan sampai ketemu lagi di sharing saya yang berikutnya. Wasalam.
Lokasi:
Jakarta, Indonesia
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Hello, I'm Iman Prabawa a.k.a Pak Guru Iman. I love to share about languages. My Instagram, @pakguruiman
Komentar
Posting Komentar