Bahasa Inggrisnya Patungan

Arti At One’s Door

Halo teman-teman kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom tersebut adalah at one's door. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom At One's Door

Kita langsung saja yuk lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms pada gambar di bawah ini.

Arti At One’s Door

Di situ bisa kita lihat penjelasan dari at one's door menurut kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms ini yaitu,
Very nearby.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Sangat dekat.

Dan di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom at one's door ini yaitu,
The Mexican currency crisis is literally at our door.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Krisis dari mata uang Meksiko berada sangat dekat dengan kami.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom at one's door ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua and I'll see you again very soon. Bubye.

Komentar