Bahasa Inggrisnya Patungan

Arti At the Helm

Halo teman-teman kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom tersebut adalah at the helm. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom At the Helm

Langsung saja yuk kita lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom at the helm ini pada gambar di bawah ini.

Arti At the Helm

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
In charge, in command.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Orang yang bertanggungjawab, orang yang memimpin.

Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
With Charles at the helm, the company is bound to prosper.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya kurang lebih,
Dengan Charles yang memimpin, perusahaan ini akan sukses.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom at the helm ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua. I'll see you again very soon. Bubye.

Komentar