Bahasa Inggrisnya Patungan

Arti Back the Wrong Horse

Halo teman-teman kita kali ini akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom tersebut adalah back the wrong horse. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom Back the Wrong Horse

Kita langsung lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom back the wrong horse pada gambar di bawah ini.

Arti Back the Wrong Horse

Di situ bisa kita lihat arti dari idiom back the wrong horse itu adalah,
Guess wrongly or misjudge a future outcome.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Salah menebak atau salah memperkirakan hasil akhirnya.
Sebenarnya kalau diartikan secara kata per kata back the wrong horse ini artinya adalah mendukung kuda yang salah. Dari sini kita bisa mengambil kesimpulannya sebenarnya tapi ngga semua idiom ngga bisa diperlakukan seperti ini karena ada juga idiom yang malah jadi aneh kalau kita artikan secara kata per kata dan kemudian mengambil kesimpulan dari arti secara kata per kata ini.

Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
Jones garnered only a few hundred votes; we obviously backed the wrong horse.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya kurang lebih,
Jones hanya mendapatkan beberapa ratus suara saja; kita jelas-jelas mendukung orang yang salah.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom back the wrong horse ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again next time. Bubye now.

Komentar