Arti Talk Into

Arti Bent Out of Shape

Hello everyone, kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas artinya tersebut adalah idiom bent out of shape. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom Bent Out of Shape

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Bent Out of Shape

Di situ bisa kita lihat arti dari idiom ini ada 2.

Arti yang pertama yaitu,
Infuriated, annoyed.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Marah atau kesal.
Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
Don't let Paul get you bent out of shape—calm down.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Jangan biarkan Paul membuat dirimu menjadi marah—kalem aja.

Arti yang kedua yaitu,
Shocked, astonished.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Kaget, tercengang.
Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
That conservative audience was bent out of shape by his speech.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Para hadirin yang konservatif itu tercengang dengan pidato yang diberikan olehnya.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom bent out of shape ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye now.

Komentar