Bahasa Inggrisnya Patungan

Arti the Best of Both Worlds

Hello everyone, kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas kali ini adalah the best of both worlds. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom the Best of Both Worlds

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti the Best of Both Worlds

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Benefits from two seemingly opposed alternatives.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Keuntungan dari dua hal yang sepertinya berbeda.

Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
Jenny taught in the morning only and worked on her book afternoons, so she had the best of both worlds.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya kurang lebih,
Jenny hanya mengajar di pagi hari dan di siang hari dia mengerjakan bukunya, jadi dia memperoleh hal yang terbaik dari kedua hal tersebut.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom the best of both worlds ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye for now.

Komentar