Bahasa Inggrisnya Patungan

Arti Birthday Suit

Hello everyone, kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang terdapat di dalam bahasa Inggris dan idiom yang kali ini akan kita bahas yaitu birthday suit. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom Birthday Suit

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Birthday Suit

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Nakedness.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Keadaan telanjang.

Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
The doorbell rang, and here I was in my birthday suit.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Belnya berbunyi dan saya masih dalam keadaan telanjang.

Di situ ada penjelasan lebih lagi mengenai idiom ini yaitu,
In 18th-century Britain this term originally referred to the clothes one wore on the king’s birthday. Later it was jocularly transferred to bare skin, alluding to the condition of a new-born baby.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Pada abad ke-18 di Inggris istilah ini awalnya mengacu kepada pakaian yang digunakan pada saat ulang tahun Raja. Namun kemudian istilah ini menjadi berpindah penggunaannya, mengacu kepada kondisi dari keadaan bayi yang baru saja lahir.

Nah kurang lebih seperti itu arti birthday suit ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye for now.

Komentar