Arti Get It Together

Arti Big Brass

Hello everyone, kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang terdapat di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas artinya kali ini adalah big brass. Kalau begitu langsung saja yuk.

Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.

Arti Idiom Big Brass

Kalau kita lihat di penjelasan yang diberikan oleh kamus Free Dictionary Online, di situ dinyatakan arti dari idiom ini adalah,
The most important and/or powerful people in an organization. 
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Orang yang terpenting atau orang yang berkuasa di dalam sebuah organisasi.

Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
With this promotion, you'll be working with the big brass now. Can you handle it? 
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya kurang lebih,
Dengan kenaikan jabatan ini, sekarang kamu akan bekerja dengan orang terpenting di sini. Kira-kira kamu sanggup?

Lalu ada contoh kalimat kedua yang menggunakan idiom ini yaitu,
I just found out that the big brass wants to see me, and now, my heart won't stop pounding. I hope I'm not getting fired!
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Saya baru tahu kalau orang yang berkuasa itu ingin bertemu dengan saya dan sekarang hati saya berdebar-debar. Saya harap saya tidak dipecat!

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom big brass ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua and I'll see you again very soon. Bubye.

Komentar