Arti Get It Together

Arti For Kicks

Halo, teman-teman. Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari idiom [for kicks], dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom ini.

Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.

Kalau begitu yuk mari kita bahas arti dari idiom [for kicks] ini.  


Arti For Kicks

Kita terjemahkan dulu satu per satu kata-katanya ya, biasanya sih kalau kita bertemu dengan idiom, kalau kita terjemahkan satu per satu seperti ini, hasil terjemahannya akan aneh, tapi mari kita coba aja. [For] itu artinya adalah [untuk] dan [kicks] artinya adalah [tendangan].

Jadi, for kicks kalau diartikan secara kata per kata seperti ini artinya adalah,

Untuk tendangan.

Maksudnya? Aneh kan hasil terjemahannya? Dan biasanya arti kalau diterjemahkan seperti ini akan berbeda dengan arti yang sebenarnya.

     Baca juga: Arti Just For Kicks

Sekarang mari kita lihat apa sih arti sebenarnya dari idiom for kicks menurut kamus. Mari kita lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus Collins mengenai idiom ini.

Penjelasan For Kicks

Penjelasannya ada di dalam kotak merah di atas yang kalau saya terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia artinya yaitu,

Kalau kamu berkata bahwa seseorang melakukan sesuatu for kicks, itu artinya mereka melakukan hal tersebut karena mereka berpikir bahwa melakukan hal tersebut akan menyenangkan.

Jadi, kalau dari penjelasan yang diberikan oleh kamus Collins ini, kita bisa menyimpulkan arti dari idiom for kicks ini adalah,

Untuk iseng, untuk bersenang-senang.

Jadi, kaya ketika orang melakukan sesuatu untuk sekedar iseng aja karena seru aja ngelakuin hal tersebut, nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom for kicks.

Berikutnya mari kita dengarkan pelafalan dari idiom for kicks ini.


Pelafalan For Kicks

Mari kita dengarkan pelafalan idiom for kicks pada video di bawah ini.

Berikutnya, mari kita tonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom for kicks ini.


For Kicks Di Adegan Film

Cuplikan adegan film berikut ini dari film Gotham, Season 1 Episode 1. Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.

Percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta terjemahan Bahasa Indonesianya adalah sebagai berikut.

Jim Gordon: So, I'm thinking, our man wears shiny shoes, uses high-end ammo, and nobody on the street knows who he is? Maybe he's not from the street. (Gue mikir, orang yang kita cari ini pake sepatu yang berkilau, dia menggunakan amunisi kelas atas, dan ngga ada orang di jalan yang kenal siapa dia? Mungkin dia bukan berasal dari jalan?)

Harvey: Like a debonair playboy robber, does it for kicks? (Maksud loe kaya semacam perampok trendy gitu, yang ngelakuin pembunuhan ini cuma buat bersenang-senang doang gitu?)

Jim Gordon: Who would pretend to be a street robber, huh? (Siapa juga coba yang bakalan berpura-pura jadi perampok jalanan?)

Dua orang ini merupakan detektif polisi, dan mereka lagi ada kasus pembunuhan orang besar. Mereka lagi berusaha memecahkan kasus tersebut, siapa pembunuh dari orang besar ini. Pembunuhnya menggunakan amunisi kelas atas tapi ngga ada orang yang tahu dia karena jalanan di mana orang besar itu terbunuh merupakan jalanan yang penuh dengan perampok, tapi di situ ngga ada yang kenal setelah dua polisi ini mencari tahu.

     Baca juga: Arti I Guess

Nah, saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai arti dari idiom for kicks ini. Kalau nanti saya menemukan lagi adegan yang lain di mana diucapkan idiom for kicks ini, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini.

Kalau begitu sampai ketemu lagi, and I'll talk to you soon. Bye now.

Komentar