Bahasa Inggrisnya Patungan

Arti 5150

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari 5150, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan 5150 ini agar kalian bisa lebih mudah untuk mengerti dan memahaminya.

Arti 5150

Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.

Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas. 


Arti 5150 Dalam Bahasa Inggris

5150 merupakan kode polisi untuk seseorang yang dianggap mempunyai gangguan mental. Bisa gangguan mental beneran atau orang yang gangguan mental sehingga membahayakan orang lain di dekatnya. Intinya orang gila.

Kalau kalian seperti saya, hanya tahu 5150 ini dari albumnya Van Halen. Van Halen adalah sebuah band Rock yang terkenal, dan Van Halen ini mengeluarkan album yang judulnya 5150, dan album ini seingat saya cukup terkenal di zamannya.


5150 Di Adegan Film

Kita di sini akan melihat cuplikan-cuplikan yang saya ambil dari adegan film di mana diucapkan 5150 ini agar kalian bisa melihat sendiri gimana penggunaannya di dalam kehidupan sehari-hari.

Cuplikan adegan yang pertama ini saya ambil dari film Grown-ish, Season 1 Episode 1. Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta terjemahan bahasa Indonesianya adalah sebagai berikut.

Ayahnya Zoey: Whyyyyy?! (Kenapa siiihh?!)

Zoey: My God. It had only been three days since I left home, and my dad was already 5150. (Ya Tuhan. Baru aja 3 hari aku tinggalin rumah, dan ayahku udah kaya orang gila.)

Ayahnya Zoey: It hurts so bad! (Ini sakit banget, tahu ngga!)

Zoey: What hurts so bad, Dad? (Apanya yang sakit banget, yah?)

Ayahnya Zoey: My soul! (Jiwa ayah!)

Zoey: Dad, stop, seriously. (Yah, plis, jangan kaya gitu-gitu amat deh.)

Ayahnya Zoey: But you don't understand, Zo-Zo. The world is a dangerous place now! College is totally different than when I was coming up. (Kamu ngga ngerti sih, Zo-Zo. Dunia sekarang ini tuh udah jadi tempat yang berbahaya banget! Kehidupan kampus sekarang itu beda jauh sama waktu ayah dulu.)

Di adegan ini tuh si Zoey ceritanya baru masuk kuliah, dan dia tinggal di asrama di tempat kuliahnya. Nah, ayahnya kangen sama dia padahal dia baru aja 3 hari meninggalkan rumah, dan seperti yang kalian lihat itu ayahnya udah kaya orang gila teriak-teriak lebay kangen sama anaknya.

Itulah mengapa kemudian si Zoey ngomong gini,
It had only been three days since I left home, and my dad was already 5150.
Yang kurang lebih terjemahannya seperti yang kalian lihat di atas. Si Zoey itu pingin bilang, baru aja ditinggalin 3 hari, eh ayahku udah kaya orang gila aja kelakuannya.

Nah, saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai arti dari 5150 ini, dan kalau nanti saya menemukan lagi adegan film yang lain di mana diucapkan 5150, Insya Allah, akan saya update lagi artikel ini sehingga kalian bisa melihat lagi contoh-contoh mengenai bagaimana 5150 ini digunakan.

Kalau begitu sampai ketemu lagi di sharing saya yang berikutnya, and I'll talk to you soon. Bye now.

Komentar