- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Diposting oleh
Iman Prabawa
pada tanggal
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari frasa kata [you don't say], dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan frasa kata [you don't say] ini.
Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.
Kalau begitu langsung saja yuk kita bahas arti dari frasa kata [you don't say] ini.
Arti You Don't Say
Frasa kata [you don't say] ini merupakan sebuah idiom Bahasa Inggris, yang kalau kita lihat artinya menurut kamus Merriam Webster di situ dijelaskan bahwa frasa kata [you don't say] ini diucapkan saat seseorang terkejut atau menunjukkan keterkejutan akan sesuatu yang didengarnya.
[You don't say] itu kalau di Bahasa Indonesia mungkin bisa diterjemahkan sebagai [masa?] karena kata [masa?] itu kan diucapkan saat kita terkejut dan kaya ngga percaya dengan apa yang baru saja kita dengar.
Contoh-contoh You Don't Say Di Adegan Film
Di bagian ini saya akan mengumpulkan contoh-contoh, entah itu dari adegan film, youtube video atau apa pun di mana diucapkan kata-kata [you don't say] ini agar kalian bisa melihat sendiri di situasi seperti apa kata-kata ini diucapkan sehingga kalian akan mudah untuk mengerti dan juga tahu penggunaan dari idiom [you don't say] ini.
Contoh yang pertama, saya temukan di film Ugly Betty, Season 1 Episode 3. Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.
Betty: Actually, my name is Betty Suarez, class of 2002, but it turns out that you and me, we grew up, like, four blocks from each other. I live off of Roosevelt. (Jadi gini, nama saya itu Betty Suarez, angkatan tahun 2002, dan sepertinya itu Anda dan saya, dulu itu jarak tempat kita tinggal itu cuma sekitar 4 blok aja. Saya tinggal di Roosevelt.)
Mr. Bianchi: You're a Jackson Heights girl, huh? You don't say. (Oh, jadi Anda itu cewe-cewe Jackson Heights itu ya?)
Betty: Uh-huh. And I practically live at Astoria Lemon Ice. (Iya, dan tepatnya saya tinggal di daerah Astoria Lemon Ice.)
Di cuplikan adegan di atas, si Betty nelpon seorang fotografer terkenal untuk menanya waktu kosong dan kesediaan dia untuk moto untuk kantor tempat dia bekerja ya itu majalah mode yang sangat terkenal.
Kemudian ternyata si fotografer itu dulunya satu SMA sama Betty, jadi kemudian si Betty nyangkutin ngomongin kalau mereka itu dulu satu SMA dan si Mr. Bianchi cukup kaget dengar ternyata si Betty itu dulu pernah satu SMA sama dia.
Nah, saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai arti dari idiom [you don't say] ini dan kalau nanti saya menemukan lagi contoh yang lain di mana diucapkan idiom [you don't say] ini, Insya Allah, akan saya update lagi artikel ini.
Kalau begitu sampai ketemu lagi, and I'll see you soon. Bye now.
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Hello, I'm Iman Prabawa a.k.a Pak Guru Iman. I love to share about languages. My Instagram, @pakguruiman
Komentar
Posting Komentar