- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Diposting oleh
Iman Prabawa
pada tanggal
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari phrasal verb [come up] dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan phrasal verb [come up] ini.
Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.
Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas arti dari [come up] ini.
Arti Phrasal Verb Come Up
Kalau diartikan secara kata per kata, biasanya terjemahannya jadi aneh. [Come] itu artinya [datang] sementara [up] itu artinya [atas]. Jadi, kalau diartikan secara kata per kata maka terjemahan dari [come up] adalah [datang atas]. Aneh kan?
Nah, sekarang kita bahas arti yang sebenarnya dari phrasal verb [come up] ini.
Arti dari come up itu adalah muncul atau hadir, biasanya secara tidak disengaja.
Nanti kita akan lihat ya contoh-contoh yang saya ambil dari adegan film, youtube video, atau yang lainnya sehingga kalian bisa melihat arti-arti yang kemungkinan bisa lain lagi karena arti biasanya tergantung kepada konteks dan situasinya.
Contoh-contoh Come Up
Contoh yang pertama dari film Jumanji, Welcome to the Jungle (2017). Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.
Di cuplikan adegan ini, si Bethany menyarankan agar si Martha menggoda para penjaga yang ada di gudang transportasi, tapi kemudian si Martha menolak karena dia merasa dia ngga jago di dalam urusan menggoda laki-laki, bahkan ngomong ke laki-laki aja dia sulit banget.
Makanya setelah dia menolak, dia ngomong,
We have to come up with another plan. (Kita harus muncul dengan rencana lain.)
Terjemahan aslinya sebenarnya seperti itu, tapi yang kalian lihat di atas berbeda dengan yang sekarang ini agar kalian bisa melihat antara terjemahan kata per kata dengan terjemahan ketika dirapikan itu akan berbeda. Terjemahan yang dirapikan itu maksudnya adalah terjemahan yang saya sesuaikan dengan gaya bicaranya orang Indonesia, jadi ngga kerasa kaya hasil terjemahan dari bahasa Inggris.
Nah, saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai arti dari phrasal verb [come up] ini dan kalau nanti saya menemukan lagi cuplikan adegan yang lain di mana diucapkan phrasal verb [come up] ini, Insya Allah, artikel ini akan saya update lagi.
Kalau begitu sampai ketemu lagi, and I'll see you soon. Bye now.
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Hello, I'm Iman Prabawa a.k.a Pak Guru Iman. I love to share about languages. My Instagram, @pakguruiman
Komentar
Posting Komentar